Prevod od "tim tipom" do Češki


Kako koristiti "tim tipom" u rečenicama:

Pomisao na 70 godina s tim tipom izaziva mi glavobolju.
Nevím jak tebe, ale mně děsí představa, že s tím chlapem strávím na jedné lodi možná 70 let.
Misliš da æe neko da primeti... ako ne izaðem sa tim tipom?
Ty si fakt myslíš, že by si někdo všimnul... že jsem si s tím klukem nedala čokoládový koktejl?
Pa, prošlu noæ kad sam bio u zatvoru, prièao sam sa tim tipom, i shvatio da želje ne pomažu.
No.. mluvil jsem tam s jedním chlapíkem... že to takhle prostě nefunguje. cokoli.
Neæu ga protraæiti kao što sam 24 g. s tim tipom!
Nepromarním ho jako těch 24 zasraných let s tímhle chlapem!
Nismo dovoljno jaki da govorimo s tim tipom, da sredimo stvari.
My nemáme potřebnou sílu na to si s ním promluvit, urovnat to.
Jednostavno moram da popravim odnos sa tim tipom.
Já s ním vážně musím vycházet.
Kako možeš da se družiš sa tim tipom?
Jak jsi s ním mohl kamarádit?
Što bih želeo da imam išta sa tim tipom?
Clay Davis? Proč bych se měl sčuchnout zrovna s tímhle zmrdem?
Šeparde, ne bih baš ostavio ovog tipa sa tim tipom sada, osim ako želiš ovog tipa mrtvog.
Shepparde, ty dva bych teď nenechával samotné. Pokud nechceš, aby tenhle umřel.
Onda, Erika, uh, svaðala si se s tim tipom kad sam ja ušla?
Takže, Eriko, když jsem přišla, hádala jste se s tím chlapem.
U vezi je s tim tipom Victorom.
Schází se přeci s tím Victorem.
Znam da smo radili sa tim tipom pre i da nam je pomogao u prošlosti, ali on je i dalje Avet.
Hele, vím, že jsme s tím chlápkem už spolupracovali a pomohl nám. Ale pořád je to Wraith.
Vratiš se sa tim tipom, i šta je sledeæe, glumiš u sopstvenom filmu za ginekološku obuku.
Vrátíš se s tímhle člověkem a další věc, co budeš dělat je, že budeš hrát v nějakých instruktážních filmech pro gynekology.
Navodno mu je IQ bio 187, mada to nikada ne bi rekli prièajuæi sa tim tipom.
Má IQ kolem 187, i když byste to do něj nikdy neřekli.
I tako sam ušao u taj bar i sreo se sa tim tipom, Morganom.
Tak jsem šel do baru a setkal se s Morganem.
Nema šanse da æu raditi sa tim tipom.
Blbec. Ani náhodou pro něj pracovat nebudu.
Znam sve o tome šta si uradila sa tim tipom po imenu Stiv.
Vím, cos dělala s tímhle Stevem.
Dr. Bishop je poprilično opsednuta tim tipom.
Doktorka Bishopová je tim chlapem dost posedlá.
Šta je sa tobom i tim tipom?
A co ty a ten chlap?
Rebeka, znaš li da li ti je sin ranije imao rasprave s tim tipom?
Rebecco, nevíš, jestli se s tím chlapem pohádal?
Kresala sam se tim tipom mesecima kako bismo odradili ovaj posao.
Šukala jsem s ním měsíce, aby to vyšlo.
Toliko su se sprdali s tim tipom da se je pokušao ubiti.
Vysmívají se mu tak dlouho, dokud se sám nezabije.
Ne zezaj se s tim tipom, uèini to u baru, neka bude èisto.
Nemazli se s ním. Udělej to už v baru. Čistě a hladce.
Čekaj, ti si sa tim tipom?
Počkej, ty se s ním znáš?
Neæu te ostaviti nasamo sa tim tipom.
Nenechám tě s tím chlapem o samotě.
Nije, ne mogu biti u istoj sobi s tim tipom.
Není to tak jednoduché, nemůžu být s tím chlapem v jedné místnosti.
Jebeno se stidim što sam povezan sa tim tipom.
Ne, ne. Je mi hanba, že s ním mám něco společného.
Ne mogu vjerovati kako sam se mogla skompati s tim tipom.
Nevěřím, že jsem se kdy zapletla s tím chlapem.
Kažem ti, nešto nije u redu sa tim tipom.
Říkám ti, že s ním není něco v pořádku.
Miki izaðe 5 g. ranije iz zatvora, ubije sveštenika, ništa se ne desi i sad se sreæe sa tim tipom?
Je o 5 let dřív venku. Zabije kněze. Nic se nestane.
Jesi li uopšte razgovarao sa tim tipom?
Už jsi mluvil s tím klukem?
Novine su pisale da si raskinuo sa njom kada si saznao da se muvala sa tim tipom.
Bulvár mluví o tom, jak ses s ní rozešel, když jsi zjistil, že se vídá s tím idiotem Seanem.
Nešto nije u redu s tim tipom.
S tím chlápkem není něco v pořádku.
Da li još uvijek razgovarati s tim tipom Dean?
Jsi ještě v kontaktu s tím klukem, Deanem?
S tim tipom nešto ne štima.
Děje se kolem něj ještě něco.
Samo se upetljala s tim tipom.
Je jen někde zahrabaná s tím chlapem.
Efreme, ne možemo se zajebavati s tim tipom i onda mu ne isporuèiti.
Efraime, nemůžeme ho vodit za nos a pak mu nic neposlat.
Još si u kontaktu sa tim tipom koji kaže da zna ko je ubio Abdul Haka?
Jsi ještě ve styku s tím chlapem z ISI, který prý ví, kdo zabil Abdula Haka?
0.2715630531311s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?